中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 18 節經文
預設格式
Matt1:21
{
<1161>
}他將要生
<5088>
<5695>
一個兒子
<5207>
,{
<2532>
}你要給他
<846>
起
<2564>
<5692>
名
<3686>
叫耶穌
<2424>
,因
<1063>
他
<846>
要將自己的
<846>
百姓
<2992>
從{
<846>
}罪惡
<266>
裡
<575>
救
<4982>
<5692>
出來。
Matt1:23
說
<3004>
<5723>
:{
<2400>
}{
<5628>
}必有童女
<3933>
懷孕
<1722>
<1064>
<2192>
<5692>
{
<2532>
}生
<5088>
<5695>
子
<5207>
;{
<2532>
}人要稱
<2564>
<5692>
他的
<846>
名
<3686>
為以馬內利
<1694>
。(以馬內利{
<3739>
}翻出來
<3177>
<5746>
就是
<2076>
<5748>
神
<2316>
與我們
<2257>
同在
<3326>
。)
Matt1:25
只是
<2532>
沒有
<3756>
和他
<846>
同房
<1097>
<5707>
,等
<2193>
<3739>
他生了
<5088>
<5627>
{
<846>
}兒子(有古卷:等他生了頭胎的
<4416>
兒子
<5207>
),就{
<2532>
}給他
<846>
起
<2564>
<5656>
名
<3686>
叫耶穌
<2424>
。
Matt2:2
那生下來
<5088>
<5685>
作猶太人
<2453>
之王
<935>
的{
<2076>
}{
<5748>
}在那裡
<4226>
?{
<1063>
}我們在
<1722>
東方
<395>
看見
<1492>
<5627>
他的
<846>
星
<792>
,{
<2532>
}特來
<2064>
<5627>
拜
<4352>
<5658>
他
<846>
。
Luke1:31
{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}你要懷孕
<4815>
<5695>
<1722>
<1064>
{
<2532>
}生
<5088>
<5695>
子
<5088>
<5695>
,可以
<2532>
給他
<846>
起名
<3686>
叫
<2564>
<5692>
耶穌
<2424>
。
Luke1:57
{
<1161>
}以利沙伯
<1665>
的產
<4130>
期
<5550>
到
<4130>
<5681>
了,{
<846>
}就
<2532>
生
<5088>
<5629>
<1080>
<5656>
了一個兒子
<5207>
。
Luke2:6
{
<1161>
}{
<1722>
}他們
<846>
在
<1511>
<5750>
那裡
<1563>
的時候,馬利亞{
<846>
}的產
<5088>
<5629>
期
<2250>
{
<1096>
}{
<5633>
}到了
<4130>
<5681>
,
Luke2:7
就
<2532>
生
<5088>
<5627>
了{
<846>
}頭胎的
<4416>
兒子
<5207>
,{
<2532>
}用布
<4683>
<5656>
包
<4683>
{
<846>
}起來,{
<2532>
}放
<347>
<5656>
{
<846>
}在
<1722>
馬槽
<5336>
裡,因為
<1360>
{
<1722>
}客店
<2646>
裡沒
<3756>
有
<2258>
<5713>
地方
<5117>
{
<846>
}。
Luke2:11
因
<3754>
今天
<4594>
在
<1722>
大衛
<1138>
的城
<4172>
裡,為你們
<5213>
生
<5088>
<5681>
了救主
<4990>
,{
<3739>
}就是
<2076>
<5748>
主
<2962>
基督
<5547>
。
John16:21
婦人
<1135>
生產
<5088>
<5725>
的時候
<3752>
就{
<2192>
}{
<5719>
}憂愁
<3077>
,因為
<3754>
他的
<846>
時候
<5610>
到了
<2064>
<5627>
;既
<1161>
<3752>
生了
<1080>
<5661>
孩子
<3813>
,就不再
<3765>
記念
<3421>
<5719>
那苦楚
<2347>
,因為
<1223>
歡喜
<5479>
{
<3754>
}{
<1519>
}世上
<2889>
生了
<1080>
<5681>
一個人
<444>
。
Gal4:27
因為
<1063>
經上記著
<1125>
<5769>
:不懷孕
<4723>
、不
<3756>
生養
<5088>
<5723>
的,你要歡樂
<2165>
<5682>
;未曾經過
<3756>
產難
<5605>
<5723>
的,你要高聲歡呼
<4486>
<5657>
<2532>
<994>
<5657>
;因為
<3754>
沒有丈夫的
<2048>
,比
<3123>
<2228>
有
<2192>
<5723>
丈夫
<435>
的兒女
<5043>
更多
<4183>
。
Heb6:7
就如
<1063>
一塊田地
<1093>
,{
<3588>
}吃過
<4095>
<5631>
屢次
<4178>
下的
<2064>
<5740>
雨水
<5205>
{
<1909>
}{
<846>
},{
<2532>
}生長
<5088>
<5723>
菜蔬
<1008>
,合乎
<2111>
{
<1565>
}{
<2532>
}{
<1223>
}耕種的
<1090>
<5743>
人
<3739>
用,就從
<575>
神
<2316>
得
<3335>
<5719>
福
<2129>
;
Heb11:11
因著信
<4102>
,連
<2532>
撒拉
<4564>
自己
<846>
,雖然
<2532>
過了
<3844>
生育
<5088>
<5627>
的歲數
<2540>
<2244>
,{
<2983>
}{
<5627>
}{
<1411>
}{
<1519>
}還能懷
<2602>
孕
<4690>
,因
<1893>
他以為
<2233>
<5662>
那應許
<1861>
<5666>
他的是可信的
<4103>
。
James1:15
私慾
<1939>
既
<1534>
懷了胎
<4815>
<5631>
,就生出
<5088>
<5719>
罪來
<266>
;罪
<266>
既
<1161>
長成
<658>
<5685>
,就生出
<616>
<5719>
死
<2288>
來。
Rev12:2
{
<2532>
}他{
<2192>
}{
<5723>
}{
<1722>
}懷了孕
<1064>
,在生產
<5088>
<5629>
{
<2532>
}的艱難
<928>
<5746>
中疼痛
<5605>
<5723>
呼叫
<2896>
<5719>
。
Rev12:4
{
<2532>
}他的
<846>
尾巴
<3769>
拖拉著
<4951>
<5719>
天上
<3772>
星辰
<792>
的三分之一
<5154>
,{
<2532>
}摔
<906>
<5627>
{
<846>
}在
<1519>
地
<1093>
上。龍
<1404>
就
<2532>
站
<2476>
<5707>
在那
<3588>
將要
<3195>
<5723>
生產
<5088>
<5629>
的婦人
<1135>
面前
<1799>
,等他生產
<5088>
<5632>
之後
<3752>
,要
<2443>
吞吃
<2719>
<5632>
他的
<846>
孩子
<5043>
。
Rev12:5
{
<2532>
}婦人生了
<5088>
<5627>
一個男
<730>
孩子
<5207>
,{
<3739>
}是
<3195>
<5719>
將來要用
<1722>
鐵
<4603>
杖
<4464>
轄管
<4165>
<5721>
(轄管:原文是牧)萬
<3956>
國
<1484>
的;{
<2532>
}他的
<846>
孩子
<5043>
被提
<726>
<5681>
到
<4314>
神
<2316>
{
<2532>
}{
<846>
}寶座
<2362>
那裡去了。
Rev12:13
{
<2532>
}{
<3753>
}龍
<1404>
見
<1492>
<5627>
{
<3754>
}自己被摔
<906>
<5681>
在地
<1093>
上
<1519>
,就逼迫
<1377>
<5656>
那
<3748>
生
<5088>
<5627>
男
<730>
孩子的婦人
<1135>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文